小店開幕以來,大約有一半會是外來旅人,而旅人中也將近一半是外籍旅客,無論是從歐美或同是亞洲,能來到台灣台東,每個旅人總有自己的理由以及想旅行的點,很意外,有時候並不完全是台灣人認為的那些觀光景點!
剛過新年,就認識想對台東觀光做點不一樣事情的朋友,而我因為有在公東高工旅行社團授課,總想著用輕鬆的方式讓學生們了解世界,也從別人眼中瞭解自己家鄉。
這篇是從網路上以“外國人(英語系)”的旅行文章,上學年有跟高工同學分享過,也跟大家分享囉~
這篇是從網路上以“外國人(英語系)”的旅行文章,上學年有跟高工同學分享過,也跟大家分享囉~
重點節錄:(可點進去看原文,也看看他們拍的照片,代表他們眼中的東台灣,看不懂請用谷歌翻譯或是來找我上英文課XD)
10件讓我們驚訝的台灣東海岸!
1.TAIWAN’S TRAINS ARE MY NEW FAVOURITE FORM OF TRANSPORT. 最喜歡台灣的火車:準時,座位舒服,有專人推車賣零食還有專人收垃圾!
2. WE WERE LED TO BELIEVE THAT HUALIEN WAS THE BEST CITY WITH GREAT BEACHES 有人告訴我們花蓮是一個擁有很棒海灘的城市,但是....市區房屋很老舊,都市景觀有點醜,有礫石灘但是不能游泳
3. THE ASTONISHINGLY PICTURESQUE TAROKO GORGE.讓人驚豔的太魯格峽谷:花蓮的美不在海邊而是在山裡,蜿蜒山路,陡峭峽谷,
走吊橋看瀑布,不敢相信這樣美景真實存在!
走吊橋看瀑布,不敢相信這樣美景真實存在!
4. THE DENTIST IN HUALIEN SPOKE ENGLISH.
花蓮的牙醫會講英文耶!
因為在泰國摔斷牙齒,必須定期追蹤治療,原本不期待,但是在花蓮找到一間,牙醫師到過中東,非洲亞洲行醫,治療全程用英文溝通,很難得的經驗!
花蓮的牙醫會講英文耶!
因為在泰國摔斷牙齒,必須定期追蹤治療,原本不期待,但是在花蓮找到一間,牙醫師到過中東,非洲亞洲行醫,治療全程用英文溝通,很難得的經驗!
5. TAITUNG IS TAIWAN’S HAWAII.台東是台灣的夏威夷!
公路沿途都是棕梠樹,菜園,花草像及夏威夷,右邊是海岸,左邊就是高山。
公路沿途都是棕梠樹,菜園,花草像及夏威夷,右邊是海岸,左邊就是高山。
6. THERE ARE TANNED, TAIWANESE SURFERS.身材好,皮膚黝黑的台灣衝浪客:很驚訝看到皮膚黝黑的衝浪客,(因為以為台灣人都很怕曬太陽!)
也會講英文耶!
也會講英文耶!
7. TAITUNG COUNTY IS HOME TO SEVEN ABORIGINAL ETHNIC GROUPS.台東擁有七族原住民族:
第一印象有聯想到美國印第安人,在太魯閣時也很喜歡原住民音樂表演。
第一印象有聯想到美國印第安人,在太魯閣時也很喜歡原住民音樂表演。
8. ACCOMMODATION IS OLD-SCHOOL ( NOT IN THE GOOD WAY).住宿品質老舊:住的民宿感覺年久失修......
9. HIGHWAY 11 IS MIND BLOWING.台11線美得讓人屏息!
10. THE INESCAPABLE HEAT.無法忍受的天氣熱浪!
台東比泰國還熱!
到過東海岸的朋友,同意嗎?哈~
台東比泰國還熱!
到過東海岸的朋友,同意嗎?哈~
No comments:
Post a Comment